Overskrift | Beskrivelse | Tema | Forfatter | Tidsskriftnavn | Sidetal | DJK id nr | Sprog | Overskrift på originalsprog |
Selvstændige tanker | | | Bernard PORCHER | Chemins de Fer 04/494 | 3 | 46390 | fransk | Pensées d'automne |
Nyhedens ekko: Bordeauz-Niche plinien får farver. Nyt interiøropsætning for 183 tgv-togene | | | Bernard PORCHER Jean PORCHER | Chemins de Fer 04/494 | 4 | 46390 | fransk | Echos et nouvelles : La transversale Brodeaux-Nice prend des coleurs - Nouveaux amenagement intérie |
Godsjernbane i Frankrig i forandring | 2. Del | gods | Olivier FISCHER | Chemins de Fer 04/494 | 7 | 46390 | fransk | Le fret ferroviaire en mutation (2e partie) |
Målet inden for rækkevidde, men … | | | Claude SOLARD | Chemins de Fer 04/494 | 11 | 46390 | fransk | Des objectifs à portée de mais.. |
Trafiken i Nordamerika: af dimentioner for et continent | godstrafik | gods | Renaud CHODKOWSKI | Chemins de Fer 04/494 | 18 | 46390 | fransk | Le trafic intermodal en Amérique du Nord : aux dimensins d'un continent |
Et kort udnit af kørplanen som træder i kraft hos SBB | | kp | Thierry PORCHER | Chemins de Fer 04/494 | 23 | 46390 | fransk | Un aperçu des performances horaires maintenant réalisées aux CFF |
Omstillingen lykkes for veteran strækning. Jernbanen i Wutach-dalen | i Sydtyskland | da | Gilles DEGNEVE | Chemins de Fer 04/494 | 27 | 46390 | fransk | Le chemin de fer de la vallée de la Wutach |
Konstruktøreren i går: Sechereon, et stort navn for den elektriske trækkraft | 2. Del | el | Roger KALLER | Chemins de Fer 04/494 | 34 | 46390 | fransk | Sécheron, un grand nom de la traction électrique (1ere partie) |